{"id":23367,"date":"2026-03-03T10:10:49","date_gmt":"2026-03-03T10:10:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/?p=23367"},"modified":"2026-03-03T10:12:52","modified_gmt":"2026-03-03T10:12:52","slug":"prevod-ruski-srpski-engleski","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/prevod-ruski-srpski-engleski\/","title":{"rendered":"Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"23367\" class=\"elementor elementor-23367\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2f26f93 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"2f26f93\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2ebd505 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2ebd505\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski: Za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski?<\/span><\/h2><p><span style=\"font-weight: 400;\">Kada se na\u0111ete u procesu pripreme dokumentacije za inostranstvo, bilo da je u pitanju nastavak studija, sklapanje braka, zaposlenje ili me\u0111unarodno poslovanje, prirodno je da tra\u017eite najbr\u017ei i najisplativiji put.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Za klijente koji poseduju dokumenta izdata u Ruskoj Federaciji, a planiraju njihovu upotrebu u zemljama engleskog govornog podru\u010dja ili pred me\u0111unarodnim organizacijama, \u010desto se javlja ista nedoumica:<\/span><\/p><p><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201eZa\u0161to ne mogu jednostavno da anga\u017eujem prevodioca koji \u0107e moj ruski dokument direktno prevesti na engleski jezik i overiti ga pe\u010datom sudskog tuma\u010da?\u201c<\/span><\/i><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Na prvi pogled, ovo deluje kao logi\u010dno re\u0161enje koje \u0161tedi i vreme i novac. Me\u0111utim, u svetu zvani\u010dne administracije i me\u0111unarodnog prava, put od ta\u010dke A (izvorni dokument) do ta\u010dke B (priznati prevod u tre\u0107oj zemlji) retko je prava linija.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Dilema koja zbunjuje klijente<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Mnogi klijenti su uvereni da je jedina prepreka za priznavanje dokumenta jezi\u010dka barijera. Vo\u0111eni tom logikom, smatraju da je kvalitetan prevod sa ruskog na engleski, ura\u0111en od strane stru\u010dnog lica, sasvim dovoljan da bi dokument postao validan u Londonu, Njujorku ili Dubaiju.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ipak, realnost na \u0161alterima stranih ambasada i institucija je druga\u010dija. \u010cesto se de\u0161ava da klijenti dostave direktan prevod (ruski-engleski) koji je uradio prevodilac u Srbiji, da bi on bio odbijen uz obrazlo\u017eenje da \u201enije u skladu sa lokalnim propisima\u201c ili da \u201eprevodilac nema ovla\u0161\u0107enje za takvu vrstu overe\u201c.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Pitanje prava, ne samo jezika<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Va\u017eno je da razumete klju\u010dnu \u010dinjenicu: razlog zbog kojeg se dokument sa ruskog jezika u Srbiji ne prevodi direktno na engleski nije pitanje jezi\u010dke kompetencije prevodioca, ve\u0107 pitanje pravne nadle\u017enosti i teritorijalnog va\u017eenja pe\u010data.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sudski prevodilac nije samo lingvista; on je lice imenovano od strane Ministarstva pravde Republike Srbije.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Njegov pe\u010dat je garant dr\u017eave da je prevod veran originalu, ali taj garant funkcioni\u0161e unutar strogo definisanog zakonskog okvira koji primarno prepoznaje slu\u017ebeni jezik dr\u017eave u kojoj prevodilac radi, a to je srpski jezik.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">\u0160ta \u0107ete saznati u ovom tekstu?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Cilj ovog teksta je da vam na jasan i stru\u010dan na\u010din demistifikuje proces prevo\u0111enja ruske dokumentacije u Srbiji. Kroz detaljnu analizu, objasni\u0107emo vam:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Pravni okvir:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Za\u0161to je srpski jezik nezaobilazna karika u lancu prevo\u0111enja (sistem &#8220;duple overe&#8221;).<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Logiku institucija:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Za\u0161to organi u inostranstvu tra\u017ee potvrdu lokalnog autoriteta.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Proceduru korak-po-korak:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Kako izgleda ispravan put dokumenta od ruskog izvornika do me\u0111unarodno priznatog engleskog prevoda.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>U\u0161tedu vremena:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Kako da izbegnete naj\u010de\u0161\u0107e gre\u0161ke koje dovode do odbijanja dokumenata i dodatnih tro\u0161kova.<\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">Razumevanjem ovih pravila, vi ne samo da \u0161tedite svoje resurse, ve\u0107 osiguravate da va\u0161a dokumentacija pro\u0111e bilo koju administrativnu proveru bez zastoja.<\/span><\/p><h2><span style=\"font-weight: 400;\">Za\u0161to direktan prevod sa ruskog na engleski deluje logi\u010dno, ali nije ispravan<\/span><\/h2>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-98d767f elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"98d767f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-1024x683.webp\" class=\"attachment-large size-large wp-image-23370\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-1024x683.webp 1024w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-300x200.webp 300w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-768x512.webp 768w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-18x12.webp 18w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15-600x400.webp 600w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/15.webp 1500w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d56df12 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d56df12\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">U svakodnevnom \u017eivotu, logika nam nala\u017ee najkra\u0107i put. Ako imate dokument na ruskom, a \u0161aljete ga u Kanadu, prirodno je da tra\u017eite nekoga ko zna oba jezika. Ipak, u svetu sudskih prevoda, najkra\u0107i put je \u010desto put ka odbijanju dokumentacije.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Naj\u010de\u0161\u0107a zamka: Kako klijenti razmi\u0161ljaju<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ve\u0107ina klijenata polazi od pretpostavke da je sudski prevodilac neka vrsta &#8220;pokretnog re\u010dnika&#8221; sa pe\u010datom. Njihov tok misli obi\u010dno izgleda ovako:<\/span><\/p><ol><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Imam diplomu iz Moskve.&#8221;<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Tra\u017ei je poslodavac u Londonu.&#8221;<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;U Srbiji postoji sudski tuma\u010d za ruski i sudski tuma\u010d za engleski (ili \u010dak ista osoba koja je ovla\u0161\u0107ena za oba).&#8221;<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8220;Za\u0161to ne bismo presko\u010dili srpski jezik i u\u0161tedeli na jednoj overi?&#8221;<\/span><\/li><\/ol><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ovo razmi\u0161ljanje je sasvim opravdano sa stanovi\u0161ta op\u0161te komunikacije, ali potpuno neodr\u017eivo u pravnom prometu. Problem nastaje jer klijent posmatra prevod kao proces <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">preno\u0161enja zna\u010denja<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, dok dr\u017eava posmatra prevod kao proces <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">potvr\u0111ivanja verodostojnosti<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Razlika izme\u0111u \u201eobi\u010dnog\u201c i overenog prevoda<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Da bismo razumeli za\u0161to direktan put nije mogu\u0107, moramo napraviti jasnu razliku:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Obi\u010dan (stru\u010dni) prevod:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Ako vam je potreban prevod ruskog uputstva za rad ma\u0161ine na engleski jezik, to mo\u017ee uraditi bilo koji stru\u010dni prevodilac. Ovde nema pe\u010data, nema sudske odgovornosti i dr\u017eavu nije briga za proces. Logika jezika je ovde vrhovni zakon.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Overeni (sudski) prevod:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Ovde prevodilac ne garantuje samo da je tekst ta\u010dan, ve\u0107 on svojim pe\u010datom i potpisom, pod krivi\u010dnom i materijalnom odgovorno\u0161\u0107u, tvrdi da je prevod veran originalu.<\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">Kada sudski tuma\u010d u Srbiji stavlja svoj pe\u010dat, on to \u010dini na osnovu Re\u0161enja o postavljenju koje mu je izdalo Ministarstvo pravde Republike Srbije. To re\u0161enje mu daje ovla\u0161\u0107enje da potvr\u0111uje vernost prevoda na slu\u017ebeni jezik dr\u017eave koja mu je to ovla\u0161\u0107enje dala.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Za\u0161to zakon ima prednost nad logikom jezika?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Evo su\u0161tine problema: Sudski tuma\u010d u Srbiji je ovla\u0161\u0107en da prevodi sa stranog jezika na srpski i sa srpskog jezika na strani jezik.<\/span><\/p><p><b>Primer iz prakse:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u010cak i ako je prevodilac u Srbiji vrhunski stru\u010dnjak za oba jezika, on pravno &#8220;ne vidi&#8221; direktnu vezu izme\u0111u ruskog i engleskog. On ruski dokument prvo mora &#8220;uvesti&#8221; u pravni sistem Srbije (prevod na srpski), a zatim ga iz njega &#8220;izvesti&#8221; na engleski.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Kada biste poslali dokument koji je direktno preveden sa ruskog na engleski u Srbiji:<\/span><\/p><ol><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Inostrani organ<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> bi video pe\u010dat sudskog tuma\u010da iz Srbije na engleskom tekstu koji se odnosi na ruski original.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Postavlja se pitanje: Na osnovu kog zakona je ovaj tuma\u010d overio ovaj par jezika?<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Po\u0161to Srbija nije zemlja u kojoj je ruski ili engleski slu\u017ebeni jezik, takva overa nema pravni kontinuitet.<\/span><\/li><\/ol><p><span style=\"font-weight: 400;\">Dakle, zakon ima prednost jer on obezbe\u0111uje lanac poverenja. Svaki korak u prevodu mora biti vezan za slu\u017ebeni jezik dr\u017eave u kojoj se overa vr\u0161i, jer je to jedini na\u010din da institucije (sudovi, ministarstva) garantuju za rad tuma\u010da.<\/span><\/p><p><b>Niste sigurni koji prevod vam je potreban? Zaka\u017eite besplatnu procenu dokumenta.<\/b><\/p><h2><span style=\"font-weight: 400;\">Prednosti prevo\u0111enja preko srpskog jezika<\/span><\/h2>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9570e3a elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"9570e3a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-1024x683.webp\" class=\"attachment-large size-large wp-image-23371\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-1024x683.webp 1024w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-300x200.webp 300w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-768x512.webp 768w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-18x12.webp 18w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16-600x400.webp 600w, https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/16.webp 1500w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cd4544c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"cd4544c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"font-weight: 400;\">Iako se na prvi pogled mo\u017ee u\u010diniti da \u201edvostruki prevod\u201c (ruski &#8211; srpski &#8211; engleski) komplikuje stvari, on je zapravo najsigurniji put do va\u0161eg cilja. Ovaj proces, koji se u stru\u010dnim krugovima ponekad naziva i \u201eprevod u sendvi\u010du\u201c, donosi klju\u010dne benefite koji direktnim prevodom ostaju nedosti\u017eni.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">1. Potpuna zakonska ispravnost<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Glavna prednost je mirna savest. Kada je dokument preveden na srpski, on postaje pravno vidljiv unutar sistema Republike Srbije. Kao takav, on mo\u017ee biti predmet dalje overe u na\u0161im sudovima i ministarstvima.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sudski tuma\u010d u Srbiji ima licencu izdatu od strane na\u0161eg Ministarstva pravde, koja ga ovla\u0161\u0107uje da komunicira sa slu\u017ebenim jezikom (srpskim). Ovakav prevod prati zakonsku formu koja je prepoznata u me\u0111unarodnom pravu.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">2. Mogu\u0107nost dalje legalizacije (Apostille i puna legalizacija)<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ovo je klju\u010dni tehni\u010dki detalj koji mnogi klijenti previde. Ukoliko strani organ (npr. u Kanadi ili UAE) zahteva da prevod bude dodatno overen Apostille pe\u010datom ili da pro\u0111e kroz proces pune legalizacije u Ministarstvu pravde i Ministarstvu spoljnih poslova, to je nemogu\u0107e uraditi ako dokument nije preveden na srpski jezik.<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Dr\u017eavni organi Srbije overavaju isklju\u010divo dokumenta koja su na slu\u017ebenom (srpskom) jeziku.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Bez ovog koraka, va\u0161 dokument ostaje \u201ezarobljen\u201c na nivou privatne isprave koju strana dr\u017eava mo\u017ee, a naj\u010de\u0161\u0107e i ne \u017eeli, da prihvati.<\/span><\/li><\/ul><h3><span style=\"font-weight: 400;\">3. Maksimalna terminolo\u0161ka preciznost<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Pravni sistemi Rusije i zemalja engleskog govornog podru\u010dja (npr. SAD ili Velika Britanija) dramati\u010dno se razlikuju (kontinentalno naspram precedentnog prava). Kada se prevod vr\u0161i preko srpskog jezika, koristi se doma\u0107a pravna terminologija koja slu\u017ei kao stabilan most.<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Srpski pravni sistem je srodniji ruskom (oba pripadaju evropskom kontinentalnom pravu).<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Prevo\u0111enjem na srpski, precizno se defini\u0161e pravna priroda dokumenta, \u0161to olak\u0161ava kasnije prevo\u0111enje na engleski bez gubljenja su\u0161tine u pravnom \u201evakuumu\u201c.<\/span><\/li><\/ul><h3><span style=\"font-weight: 400;\">4. Ve\u0107a sigurnost prihvatanja u inostranstvu<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Kada strani slu\u017ebenik u rukama dr\u017ei dokument koji sadr\u017ei:<\/span><\/p><ol><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Original na ruskom,<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Prevod na srpski sa pe\u010datom sudskog tuma\u010da,<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Prevod sa srpskog na engleski sa pe\u010datom sudskog tuma\u010da,<\/span><\/li><\/ol><p><span style=\"font-weight: 400;\">&#8230;on vidi potpun lanac odgovornostI i da je dr\u017eava Srbija stala iza tog prevoda kroz svoj pravni sistem.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Institucije u inostranstvu preferiraju ovaj format jer on prati me\u0111unarodne protokole o verodostojnosti isprava. Direktan prevod bez me\u0111ukoraka \u010desto budi sumnju u to ko je zapravo potvrdio identitet izvornog dokumenta.<\/span><\/p><p><b>Zaklju\u010dak:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Prevod preko srpskog jezika nije tro\u0161ak, ve\u0107 polisa osiguranja da \u0107e va\u0161 dokument biti prihva\u0107en iz prvog poku\u0161aja, bez neprijatnih iznena\u0111enja na \u0161alterima \u0161irom sveta.<\/span><\/p><p><b>Po\u0161aljite dokument i dobi\u0107ete pravno va\u017ee\u0107i prevod bez rizika odbijanja.<\/b><\/p><h2><span style=\"font-weight: 400;\">Prakti\u010dni primer iz prakse: Put diplome od Moskve do Londona<\/span><\/h2><p><span style=\"font-weight: 400;\">Da bismo najbolje ilustrovali za\u0161to je ovaj proces neophodan, uze\u0107emo naj\u010de\u0161\u0107i primer iz na\u0161e kancelarije: diplomu visokog obrazovanja izdatu u Ruskoj Federaciji koja se podnosi za master studije ili posao u inostranstvu.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">1. Korak: Original i Apostille (u Rusiji)<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Pre nego \u0161to dokument stigne do prevodioca u Srbiji, po\u017eeljno je da na originalu postoji Apostille pe\u010dat (izdat od strane nadle\u017enog organa u Rusiji), koji potvr\u0111uje verodostojnost potpisa i pe\u010data na samoj diplomi.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">2. Korak: Prevod sa ruskog na srpski jezik<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sudski tuma\u010d u Srbiji vr\u0161i prevod diplome i dodatka diplomi na srpski jezik.<\/span><\/p><p><b>Za\u0161to:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Ovim \u010dinom diploma postaje \u201eprepoznata\u201c od strane pravnog sistema Srbije. Prevodilac overava tekst svojim pe\u010datom, garantuju\u0107i da je svaka ocena i svaki stru\u010dni naziv verno prenet.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">3. Korak: Prevod sa srpskog na engleski jezik<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sada, kada imamo zvani\u010dan dokument na srpskom jeziku, on se prevodi na engleski.<\/span><\/p><p><b>Rezultat:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Dobijate set dokumenata koji su neraskidivo povezani jemstvenikom (kanapom) i pe\u010datima. Na kraju se nalazi prevod na engleskom jeziku koji se poziva na srpski prevod ruskog originala.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Za\u0161to je ovo standardna praksa?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ovaj proces se naziva lan\u010dana overa. On je standard jer svaka karika u lancu ima svog \u201egaranta\u201c. Sudski tuma\u010d u Srbiji garantuje za prelaz sa ruskog na srpski, a zatim isti ili drugi tuma\u010d garantuje za prelaz sa srpskog na engleski.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Strani univerzitet ili poslodavac tada dobija dokument koji je pro\u0161ao kroz proveru zvani\u010dnog dr\u017eavnog organa (sudskog tuma\u010da) dr\u017eave koja je \u010dlanica Ha\u0161ke konvencije.<\/span><\/p><h2><span style=\"font-weight: 400;\">Naj\u010de\u0161\u0107a pitanja (FAQ &#8211; Odgovori na va\u0161e nedoumice)<\/span><\/h2><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Da li mogu da tra\u017eim direktan prevod ruski-engleski?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Mo\u017eete tra\u017eiti, ali sudski tuma\u010d u Srbiji ne bi smeo da ga izda sa zvani\u010dnim pe\u010datom. Takav prevod bi bio smatran \u201eobi\u010dnim\u201c prevodom i ve\u0107ina stranih institucija bi ga odbila jer tuma\u010d nema zakonsko upori\u0161te da overava par jezika u kojem nijedan nije slu\u017ebeni jezik dr\u017eave u kojoj radi.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Ko snosi odgovornost za prevod?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Odgovornost snosi isklju\u010divo sudski tuma\u010d koji je stavio svoj pe\u010dat i potpis. On garantuje materijalnom i krivi\u010dnom odgovorno\u0161\u0107u da je prevod veran originalu. Upravo zbog te velike odgovornosti, tuma\u010di se strogo dr\u017ee propisane procedure prevo\u0111enja preko srpskog jezika.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Da li svi organi u inostranstvu prihvataju ovakav prevod?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Da. Prevod ura\u0111en u ovom formatu (sa srpskim kao me\u0111ukorakom) je me\u0111unarodno priznat standard. On je transparentan, prati zakonsku logiku i omogu\u0107ava laku proveru u Ministarstvu pravde ukoliko za tim bude potrebe.<\/span><\/p><h3><span style=\"font-weight: 400;\">Da li se gubi ta\u010dnost u dvostepenom prevodu?<\/span><\/h3><p><span style=\"font-weight: 400;\">Ne. Naprotiv, preciznost se pove\u0107ava. Budu\u0107i da su ruski i srpski jezik lingvisti\u010dki i pravno srodniji, srpski jezik slu\u017ei kao idealan \u201efilter\u201c koji osigurava da se nijedna nijansa pravnog termina ne izgubi pre nego \u0161to se on preto\u010di u engleski ekvivalent.<\/span><\/p><h2><span style=\"font-weight: 400;\">Zaklju\u010dak: Va\u0161a sigurnost je na prvom mestu<\/span><\/h2><p><span style=\"font-weight: 400;\">Proces prevo\u0111enja dokumenata sa ruskog na engleski jezik preko srpskog posrednika nije plod administrativne hirovitosti, ve\u0107 rezultat stroge zakonske regulative i potrebe za maksimalnom pravnom validno\u0161\u0107u.<\/span><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Kratki rezime koji treba da zapamtite:<\/span><\/p><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Zakon iznad logike:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Sudski tuma\u010d je vezan za slu\u017ebeni jezik dr\u017eave koja mu je izdala licencu.<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Validnost:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Ovakav format prevoda je jedini koji omogu\u0107ava dalju legalizaciju (Apostille).<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Za\u0161tita klijenta:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Procedura \u0161titi vas od rizika da va\u0161a dokumenta budu odbijena u klju\u010dnom trenutku (upis na fakultet, potpisivanje ugovora).<\/span><\/li><\/ul><p><span style=\"font-weight: 400;\">Na\u0161 cilj kao stru\u010dnjaka nije samo da vam pru\u017eimo tekst na drugom jeziku, ve\u0107 da vam obezbedimo upotrebljiv dokument koji \u0107e vam otvoriti vrata tamo gde ste se uputili. Profesionalan pristup i po\u0161tovanje procedure su najkra\u0107i put do va\u0161eg uspeha u inostranstvu.\u00a0<\/span><\/p><p><b>Za overene prevode koji se prihvataju u Srbiji i inostranstvu, kontaktirajte na\u0161u agenciju.<\/b><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski: Za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski? Kada se na\u0111ete u&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":23368,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[72],"tags":[],"class_list":["post-23367","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sudski-tumac"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/prevod-ruski-srpski-engleski\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ru_RU\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/prevod-ruski-srpski-engleski\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Prevodilac za ruski jezik\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-03-03T10:10:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-03T10:12:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u0430\u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"11 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/124498fc82391a5285787516623d9cee\"},\"headline\":\"Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski\",\"datePublished\":\"2026-03-03T10:10:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-03T10:12:52+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/\"},\"wordCount\":2130,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/03\\\/14.webp\",\"articleSection\":[\"Sudski tuma\u010d\"],\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/\",\"name\":\"Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/03\\\/14.webp\",\"datePublished\":\"2026-03-03T10:10:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-03T10:12:52+00:00\",\"description\":\"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/03\\\/14.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/03\\\/14.webp\",\"width\":1500,\"height\":1000},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/prevod-ruski-srpski-engleski\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Po\u010detna\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/\",\"name\":\"Prevodilac za ruski jezik\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ru-RU\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#organization\",\"name\":\"Prevodilac za ruski jezik\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/logo.png\",\"width\":120,\"height\":120,\"caption\":\"Prevodilac za ruski jezik\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/124498fc82391a5285787516623d9cee\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/novi.prevodilaczaruski.rs\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.prevodilaczaruski.rs\\\/ru\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan","description":"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/prevod-ruski-srpski-engleski\/","og_locale":"ru_RU","og_type":"article","og_title":"Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan","og_description":"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.","og_url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/prevod-ruski-srpski-engleski\/","og_site_name":"Prevodilac za ruski jezik","article_published_time":"2026-03-03T10:10:49+00:00","article_modified_time":"2026-03-03T10:12:52+00:00","og_image":[{"width":1500,"height":1000,"url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp","type":"image\/webp"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u0430\u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c":"admin","\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0434\u043b\u044f \u0447\u0442\u0435\u043d\u0438\u044f":"11 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#\/schema\/person\/124498fc82391a5285787516623d9cee"},"headline":"Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski","datePublished":"2026-03-03T10:10:49+00:00","dateModified":"2026-03-03T10:12:52+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/"},"wordCount":2130,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp","articleSection":["Sudski tuma\u010d"],"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/","url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/","name":"Prevod Ruski - Srpski - Engleski: Za\u0161to je Srpski Neophodan","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp","datePublished":"2026-03-03T10:10:49+00:00","dateModified":"2026-03-03T10:12:52+00:00","description":"Saznajte za\u0161to se dokument sa ruskog ne prevodi direktno na engleski. Vodimo vas kroz sudski prevod i proceduru koja osigurava validnost.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp","contentUrl":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/14.webp","width":1500,"height":1000},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/prevod-ruski-srpski-engleski\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Po\u010detna","item":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Prevod ruski &#8211; srpski &#8211; engleski"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#website","url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/","name":"Prevodilac za ruski jezik","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ru-RU"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#organization","name":"Prevodilac za ruski jezik","url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/logo.png","contentUrl":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/logo.png","width":120,"height":120,"caption":"Prevodilac za ruski jezik"},"image":{"@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/#\/schema\/person\/124498fc82391a5285787516623d9cee","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1a09e179e5f7e7985d3452e5a46cdceb16219ddce0065a36666763ab79e257d2?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["https:\/\/novi.prevodilaczaruski.rs"],"url":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23367","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23367"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23367\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23374,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23367\/revisions\/23374"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23368"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23367"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23367"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodilaczaruski.rs\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23367"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}